Game Localization Network Ltd. - Our game localisation service
Sitemap
Localization adds linguistic color to your favorite game, that's our two cents! Localisation adds linguistic colour to your favourite game, that's our tuppence worth! Version française  
Game Localization Network Ltd. - Home Services provided by Game Localization Network Ltd. Game Localisation - targeting foreign markets Links - International game charts and game sites Contact - Game Localization Network Ltd.  
   
  Game Localization Network Ltd. - Home page
 
  Our specialised game localisation services
  Pitching a game
  Website localisation service
  Game localisation service
  Game Localisation - targeting foreign markets
  Links - international game charts and sites
  Contact - Game Localization Network Ltd.
   
 
Services > Game
Game localisation service - Provoco nemo non!
 

We offer a game localisation service that is built on years of experience. Countless crunch modes on many major game releases have taught us how to deliver quality localised games, quickly and efficiently. A solid commitment to quality and an unwavering commitment to the gold date are the hallmarks on the services we offer below.

Internationalisation and Localisation Analysis
- We analyze the game, checking for internationalisation issues and for any potential problems that could affect localisation
- Make technical suggestions and offer technical assistance to resolve any identified problems

Project Planning
- We detail the languages that will be required and the release timetable for each language
- Agree start dates for the translation of text and recording of audio
- Detail the localisation production process
- Create the localisation plan (detailing vendors, size and skill of the team, work timetable, costs, etc.)
- Reach agreement on the localisation plan

Localisation Process
- We monitor the development of the game in order to better manage the localisation thus ensuring cost effective translation, recording and testing
- Manage the translation and recording schedule (monitoring game assets for updates, parsing files, translation kit preparation, liaising with the translators/studios, checking translated assets, etc.)
- Manage the build and testing schedule (create the localised builds, detail the test procedures for each build, monitor the build and testing plans to ensure maximum efficiency)

Deliverables
- Localised layout files for the manual, box and other print materials
- Localised gold master, on schedule, in the format required, ready for production
- Localised demo and post-release updates/patches for the game

Commitment to quality and to the gold date

No matter how much planning has gone into the the development process, it is inevitable that some things will slip, yet the one thing that cannot slip is the release date. Invariably it is localisation that gets squeezed from both sides. When the squeeze is on, you need a team who have been through it before and have the commitment to go through it again, this is where Game Localization Network specialize. Our network of experienced translators, proof readers, recording studios, actors, engineers and testers form the bedrock of the service we offer to you.

Follow the Latin motto, strive to get your game played by gamers all over the world and challenge everyone!

 

 

Game Localization Network Ltd. © 2012 ::: info@gamelocalisation.net ::: Powered by Electricity